Someday you'll understand the reason you were born with wings...
Скажите, а как вы относитесь к тому, что блоггеры, которые пишут на несколько языках, на одном из них пишут совершенно неграмотно или с большим количеством ошибок? У меня всегда немного глаз дергается и я стараюсь не читать, если попадается (это в основном камень в огород русскоязычных, пишущих параллельно по-английски, да). Но вот что меня, если честно, очень удивляет, это когда делают короткие записи, скажем в Instagram, и ленятся проконтролировать написанное!

@темы: Интернет, Люди, Наблюдения

Комментарии
11.11.2015 в 19:23

Love? Truth? Beauty? I prefer negotiable securities.
Angelin, да ладно, почему-то в интернете это особо ярко выражено. Поэтому - забей, всех не исправить :gigi:

Переписываюсь с несколькими американскими жителями, поначалу тоже дергался глаз от их сообщений, потом привык. А еще чуть позже некоторые признались что привыкли намеренно сокращать сообщение что бы оно было проще... тяжкое наследие века SMS
11.11.2015 в 20:33

anywhere-but-here girl
Grammar nazi alert :-D меня гораздо больше убивает, когда люди пишут с большим количеством ошибок на родном языке ))
11.11.2015 в 20:36

Noblesse oblige!
Не все ошибки можно увидеть. Если это не опечатки, а ошибки, например, в грамматике, некоторые могут банально не знать, что пишется именно так, а не иначе. Да и опечатки тоже сложно назвать ужасным грехом. Все в жизни бывает. Так что я отношусь лояльно.

Кстати, а мягкий знак в вашем посте – это специально, да?) :vv:
11.11.2015 в 20:56

Someday you'll understand the reason you were born with wings...
Злой Ворон, так я ж не всех  а блогеров, которые собирают много читателей и ставят себя высоко )))

grumpy karjala, ну, тогда ведь они не блогеры (я надеюсь!). А вообще это бич, конечно, мало читающего общества =/

Asni, хехе, даже исправлять не буду =) такие опечатки часты (особенно при использовании быстрого набора в телефоне) и простительны порой )) (хотя всё же не очень в случаях, если вести блог - не просто маленькое хобби).

Я о других - вот как в заголовке поста. Цитата из одного популярного блога. Должно быть "заботьтесь о друг друге", а вышло "носите друг друга". Разница ж велика! Я тогда не очень понимаю, зачем английский текст писать вообще ))
11.11.2015 в 21:09

No, we're never gonna survive unless we're little crazy
Angelin, а что за блог?
Я погуглила, оказалось, цитата из Библии carry each other's burdens, а потом u2 в the one укоротили до carry each other. Может, отсылка к этому?
11.11.2015 в 21:11

Noblesse oblige!
Angelin, не прочла заголовка.
Не буду пускаться в рассуждения. Моя позиция тут очень хорошо передается цитатой:
«Не думаю, что люди вправе требовать, чтобы все, что ты делаешь, было одинаково хорошим»© Эдвард Нортон

Если человек пишет на иностранном для аудитории и аудитория его понимает, он достигает своей цели.
Если человек пишет на иностранном для практики и улучшает навык, он достигает своей цели.
Если человек пишет на иностранном ради фана и фан получает, он достигает своей цели.

Единственный случай, когда человек проигрывает – если он хочет выпендриться, но не получается, потому что знаний маловато и ошибки все портят :)))
11.11.2015 в 22:54

Fear for the best and hope for the worst (c) V.V.
Считаю это смешным и немного жалким. И от того, что сами люди не понимают, как они выглядят, ради каких-то детсадовских понтов кидая фразы на иностранном языке, которым они не владеют на самом элементарном уровне... вся ситуация становится еще более нелепой и убогой.

Но лично у меня в принципе очень много от чего в отношении грамотности бомбит в интернете (и не только там), к сожалению. И часто это касается русского языка, когда человек не видит разницы между "тся" и "ться" и не в курсе, что не существует глагола "залазить". Есть "залезать".
11.11.2015 в 23:04

Natural Disaster
омой бох..тут и так сцышь написать что-то лишнее, не дай бох ошибочку сделаешь, сто раз перепроверяешь, а еще потом кто-то ж носом крутит:lol:

как отношусь? завидую смелости этих замечательных людей, которые не боятся практиковать письменную речь))))))))
12.11.2015 в 03:21

Someday you'll understand the reason you were born with wings...
helenita, конкретно эту фразу я, кажется, в Instagram видела ) Но там 100% не отсылка в U2 или к Библии )

Asni, Если человек пишет на иностранном для аудитории и аудитория его понимает, он достигает своей цели.
вот как раз упомянутый пример - это когда читающий совсем не поймет.

Я ничего не имею против, чтобы люди писали на иностранном языке, тренировались и учились, но вот людям, которые пишут в больших блогах (особенно коммерческих!) стоит либо писать хорошо, либо не писать. Или, как вариант, писать короткую версию.

Ashes, я в целом с тобой согласна. Впечатление от текста это всегда снижает.
А "залазить" существует, но является просторечием =)

sole, ты знаешь, если бы человек проверил, то фразы carry each other не было бы! ))) И я ж не говорю, что ошибки не допустимы вообще )) Они даже нужны - на них учатся =) Просто я считаю, что если пост рассчитан на большую аудиторию, то к этому надо относиться серьезнее )))
12.11.2015 в 09:56

Natural Disaster
Angelin, ну я смотрю на это по-другому просто)) Если я не уверена, будет ли правильно, я либо вообще не напишу, либо напишу по-другому. А это очень плохо. Так никогда не научишься писать лучше и правильнее, если вообще не писать.
14.11.2015 в 12:34

Fear for the best and hope for the worst (c) V.V.
Angelin,

"залазить" существует, но является просторечием

Это не просто просторечие, а образец очень сниженной и безграмотной речи, наряду с "ложить" вместо "класть", "мое день рождение" вместо "мой день рождения" и прочим.
То есть для безграмотной бабки из отдаленной деревни - да, покатит. Но когда так выражается вроде как образованный и начитанный современный человек - это вызывает более чем сильное недоумение.
Как-то так получается, что со всеми своими образованиями человек от малограмотной бабки не сильно далеко ушел по крайней мере в вопросах владения своим родным языком.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии