По-перше, всі російськомовні читачі, вибачте за тимчасові незручності
По-друге, проводиться невеликий експеримент, ціллю якого є встановити, чи зможу я розмовляти українською мовою не лише в межах навчального закладу, а й в повсякденному житті: у спілкуванні з сім’єю, друзями та т.д.
Сьогодні цей експеримент стартував і мені також вдалося залучити до нього Амару
Що ж... маю зізнатися, це трохи важко Адже я не звикла до української мови... в такій кількості, принаймні. Незвично, але цікаво. Помітила за собою, що коли розмовляю українською змінюється не тільки мова, а й темп мовлення і навіть голос. Хотілося б знати, чим це обумовлено?
І так, я за сьогодні зробила декілька помилок.. наприклад, я ще не думаю, а саме перекладаю на українську мову, отже, деякі слова російського походження І ще, я автоматично перейшла на російську мову після аеробіки, бо дуже вже втомилася і голова відмовилася видати щось інше, проте потім я виправилася)) І ще було досить важко з одногрупниками, адже з усіма ними я розмовляю російською... але справилася
День перший майже закінчився
Ще дещо про день перший, якщо комусь цікаво
Експеримент :)
angelin
| вторник, 26 октября 2004